How to use "cooperazione tra autorità" in sentences:
«Per funzionare, c'è bisogno di una buona cooperazione tra autorità pubbliche e settore privato.
“For it to work, you need good cooperation between the state institutions and private industry.
Eurojust è un organismo istituito nel 2002 per sostenere e rafforzare il coordinamento e la cooperazione tra autorità nazionali nella lotta contro le forme gravi di criminalità transnazionale che interessano l'Unione europea.
Eurojust was established in February 2002 by Council Decision 2002/187/JHA, bringing together Member State prosecutors, judges and police officers with particular expertise in the fight against cross-border crime.
2006/2004 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 27 ottobre 2004, sulla cooperazione tra autorità nazionali responsabili dell’esecuzione della normativa che tutela i consumatori («Regolamento sulla cooperazione per la tutela dei consumatori) (1)
Parliament and of the Council of 27 October 2004 on cooperation between national authorities responsible for the enforcement of consumer protection laws (the Regulation on consumer protection cooperation) (1)
Secondo, sosterrà la cooperazione tra autorità nazionali in situazioni transfrontaliere e le aiuterà a garantire che le norme dell'UE in materia di mobilità siano facilmente ed efficacemente seguite.
it will support cooperation between national authorities in cross-border situations, by helping them ensure that the EU rules that protect and regulate mobility are easily and effectively followed
ii) la cooperazione tra autorità competenti è garantita in misura sufficiente;
(ii) cooperation between competent authorities is sufficiently ensured;
Vogliamo stabilire un'area unica europea di giustizia per assicurare assistenza legale reciproca e cooperazione tra autorità giudiziarie.
We want to establish a single European area of justice to ensure mutual legal assistance and co-operation between judicial authorities.
Assicurazione – EIOPA – Cooperazione tra autorità di vigilanza in materia di distribuzione assicurativa.
Brochure news Insurance – EIOPA – Supervisory committees authorities in terms of insurance distribution.
1094/2010. 2. L'EIOPA riferisce, tra l'altro, in merito a tutte le pertinenti esperienze di rilievo maturate nel quadro delle attività di vigilanza e di cooperazione tra autorità previste dal titolo III, in particolare:
2. At the hearing referred to in paragraph 1, CEIOPS shall report, inter alia, on all relevant and significant experiences of the supervisory activities and cooperation between supervisors in the framework of Title III, and, in particular:
È necessario rafforzare le disposizioni in materia di scambio di informazioni e di obblighi di assistenza reciproca e di cooperazione tra autorità competenti, AESFEM e altre autorità interessate.
It is necessary to reinforce provisions on exchange of information between competent authorities, ESMA and other relevant authorities and to strengthen the duties of assistance and cooperation between them.
Accordo di cooperazione tra Autorità di Sistema Portuale del Mare Adriatico Orientale – Porti di Trieste e Monfalcone e China Communications Construction Company (CCCC).
l’Autorità di Sistema Portuale del Mar Ligure Occidentale e China Communication Construction Company (CCCC).
Si sofferma poi sull’utilizzo degli international labour standards da parte dei giudici di diversi ordinamenti e sul fenomeno della cooperazione tra autorità giurisdizionali e organismi non giudiziari specializzati.
The thesis focuses on the use of international labour standards by judges in the context of the cooperation among judiciary authorities and quasi-judicial specialized bodies.
A livello internazionale, il controllo sulla concorrenza globale sarebbe oggi gestito, di fatto, da poche autorità antitrust e dalla cooperazione tra autorità antitrust unicamente dei Paesi sviluppati.
At an international level, control over global competition would be actually held by few antitrust authorities and cooperation among antitrust authorities solely from developed countries.
Tuttavia, alla Danimarca non si applicano alcune norme, in particolare, quelle sulla legge applicabile e sulla cooperazione tra autorità centrali.
However, Denmark does not apply some rules, in particular, the rules on applicable law and on cooperation between central authorities.
“Se l'Europa vuole combattere efficacemente la frode e l'evasione fiscale dobbiamo porre fine al segreto fiscale in tutto il Continente e rafforzare la cooperazione tra autorità fiscali”, hanno detto Alvarez e Dominici.
"If Europe wants to fight fraud and tax evasion effectively, we have to end banking secrecy across Europe and strengthen cooperation between tax authorities, " said Ms Alvarez and Mr Domenici.
Tutti sappiamo che la semplice cooperazione tra autorità di vigilanza nazionali non è stata sufficiente per un mercato interno unico, che è uno spazio realmente senza frontiere.
We all know that mere cooperation between national supervisory authorities was not sufficient for a single internal market, which is an area truly without borders.
Con la nuova normativa le informazioni sulle merci in arrivo sarebbero condivise e la cooperazione tra autorità fiscali e autorità doganali sarebbe rafforzata in tutti gli Stati membri.
Under the new rules information on incoming goods would be shared and cooperation strengthened between tax and customs authorities in all Member States.
Anche se la cooperazione amministrativa all'interno e tra i paesi dell'UE è migliorata, vi è la necessità di rafforzare ulteriormente la cooperazione tra autorità a livello nazionale ed europeo.
Even though administrative cooperation within and between EU countries has improved, there is the need to further enhance cooperation between authorities at national and European level.
tonucci news Assicurazione – EIOPA – Cooperazione tra autorità di vigilanza in materia di distribuzione assicurativa. press Road to Albania: Mario Tonucci, l’italiano che ha contribuito a cambiare la Costituzione Albanese.
tonucci news Insurance – EIOPA – Supervisory committees authorities in terms of insurance distribution. press Road to Albania: Mario Tonucci, the Italian who contributed to changing the Albanian Constitution. Offices
“Dobbiamo rafforzare la cooperazione tra autorità fiscali e aumentare la trasparenza – non solo quella delle istituzioni finanziarie ma anche quella delle aziende in tutti i settori.
"We need to strengthen co-operation between tax authorities and increase transparency – not only from the financial institutions but also from companies in all sectors.
[1]• Un regolamento che istituisce un'agenzia europea di cooperazione tra autorità nazionali di regolamentazione nel settore dell'energia
[1] A Regulation establishing the EU Agency for the cooperation of National Energy Regulators
Ciò valorizza la cooperazione tra Autorità Portuale e terminalista per l'impiego di nuove risorse, pure nell'interesse dell'intero porto e per il mantenimento di buona continuità di servizio alla clientela servita.
This values the cooperation between Harbour and terminalista Authority for the employment of new resources, also in the interest of the entire port and for the maintenance of good continuity of service to the served customers".
L’attuazione e l’esecuzione delle disposizioni della presente direttiva richiedono spesso la cooperazione tra autorità nazionali di regolamentazione di due o più Stati membri, ad esempio nella lotta contro spam e software spia transfrontalieri.
The implementation and enforcement of the provisions of this Directive often require cooperation between the national regulatory authorities of two or more Member States, for example in combating cross-border spam and spyware.
Inoltre, la lotta continua ai crimini cibernetici dipende da una maggiore cooperazione tra autorità pubbliche e settore privato.
Moreover, the continuous battle against cybercrime depends upon enhanced cooperation between public authorities and the private sector.
La Commissione intende quindi svolgere un ruolo più incisivo nel rafforzare la cooperazione tra autorità nazionali responsabili dell’applicazione della normativa, attraverso:
The Commission will therefore seek to play a more prominent role in reinforcing cooperation between national enforcement bodies by:
8.02.2019 Assicurazione – EIOPA – Cooperazione tra autorità di vigilanza in materia di distribuzione assicurativa.
Back 8.02.2019 Insurance – EIOPA – Supervisory committees authorities in terms of insurance distribution.
Il progetto P-Iris è finalizzato a migliorare le policy che favoriscono la cooperazione tra autorità regionali, istituti universitari e di ricerca, imprese e organismi che supportano le imprese.
P-IRIS project aims to improve policies related to cooperation among actors from regional authorities, universities and research institutions, enterprise support actors and enterprises.
Attualmente è in corso un ampio scambio di informazioni tra comandanti delle forze di polizia sulle strategie e pratiche attuate alle frontiere; inoltre sono state rafforzate la comunicazione e la cooperazione tra autorità di frontiera.
A comprehensive exchange between police chiefs on policies and practices at the borders is now taking place and communication and cooperation between border authorities has been improved.
Questo programma rafforzerà la cooperazione tra autorità doganali e fiscali e altre parti interessate per contribuire a ottimizzare la loro efficienza e ad evitare incompatibilità nel loro lavoro che potrebbero ostacolare il mercato interno.
FISCUS will support the cooperation between customs and tax authorities and other parties, to help maximise their efficiency and avoid mismatches in their work, which could hinder the Internal Market.
La cooperazione tra autorità antitrust nazionali sembra dare risultati positivi nello scambio di informazioni e di procedure di notifica.
Cooperation between national antitrust authorities seems to achieve positive results in the exchange of information and notification procedures.
Inoltre, la divisione delle responsabilità ha portato a un'inefficace cooperazione tra autorità antiriciclaggio, autorità prudenziali, unità di informazione finanziaria e autorità di contrasto.
In addition, the division of responsibilities led to ineffective cooperation between anti-money laundering authorities, prudential authorities, Financial Intelligence Units and law enforcement authorities.
Pur non riguardando la cooperazione giudiziaria, il programma può contemplare azioni che incoraggiano la cooperazione tra autorità giudiziarie e autorità di contrasto.
Even though it does not deal with judicial cooperation, the programme may cover actions aimed at encouraging cooperation between judicial authorities and law enforcement authorities.
5.9801239967346s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?